Blog
2007/01/17のBlog
[ 18:24 ]
[ Beer ]
ジョ兄ィ☆彡さんの勧めを受け、イェーバーピルスナーを注文してみた
苦みがあり、小麦の良い匂いがする好きな感じの味なのだが、ドライ感が強いのが個人的には×でした(>_<)
ドライ感さえなければかなり好きな味。
ジョ兄ィ☆彡さん。また好きそうなのがあったら教えて下さい♪
今回注文したお店:ビア・ジェーピー
苦みがあり、小麦の良い匂いがする好きな感じの味なのだが、ドライ感が強いのが個人的には×でした(>_<)
ドライ感さえなければかなり好きな味。
ジョ兄ィ☆彡さん。また好きそうなのがあったら教えて下さい♪
今回注文したお店:ビア・ジェーピー
[ 18:13 ]
[ 日本酒 ]
2006/11/29のBlog
[ 01:23 ]
[ Beer ]
皆様お久しぶりです。約1ヶ月ぶりの更新となってしまいました
最近ビールの嗜好がコロコロ変わるので困惑しております
夏頃には好きだった一番搾りを飲むと後味の米っぽい感じがどうも鼻に付き、何を飲んだら良いのか分からなくなったので、プレミアムビールを中心に何種類かを試してみました
■今回試飲した銘柄
サントリー:ザ・プレミアム・モルツ、天然水(赤城)モルツ
キリン:とれたてホップ一番搾り、ハートランド
アサヒ:富士山、熟撰
サッポロ:黒ラベル、ドラフトギネス
今回の試飲で良かった物は、とれたてホップ一番搾り、黒ラベル、ドラフトギネスでした
とれたてホップは数量限定のため、黒ラベルに落ち着きそうです
以前からそうですが、日本のプレミアムビールは、クセのある酒が好きなせいか、あまり好きになれません
最近ビールの嗜好がコロコロ変わるので困惑しております
夏頃には好きだった一番搾りを飲むと後味の米っぽい感じがどうも鼻に付き、何を飲んだら良いのか分からなくなったので、プレミアムビールを中心に何種類かを試してみました
■今回試飲した銘柄
サントリー:ザ・プレミアム・モルツ、天然水(赤城)モルツ
キリン:とれたてホップ一番搾り、ハートランド
アサヒ:富士山、熟撰
サッポロ:黒ラベル、ドラフトギネス
今回の試飲で良かった物は、とれたてホップ一番搾り、黒ラベル、ドラフトギネスでした
とれたてホップは数量限定のため、黒ラベルに落ち着きそうです
以前からそうですが、日本のプレミアムビールは、クセのある酒が好きなせいか、あまり好きになれません
2006/10/31のBlog
[ 00:43 ]
[ その他の酒 ]
上海蟹の季節です。去年初めて食べてから、すっかりハマってしまいました。ハマったとは言え、高いので頻繁に食べる訳ではありませんが…
今年も地元の老舗、福州飯店さんにおじゃましました
個人的には上海蟹には孔府家酒あたりの白酒を合わせて、香醋(中国黒酢)を付けて食べるのがいいと思う。香醋が好きなら、殻の中にドバドバ入れてミソと混ぜて飲むくらいにしてしまっても、旨い
何故、香醋が合うかですが、以下のように考えています
日本酒と合う和食では米酢、ワインのフレンチなどではワインビネガー、エールのイギリスではモルトビネガーといったように、食事と合う酒と同原料の酢が合うのではないかと
香醋の原料は米、大麦、コーリャンなど、白酒の原料とほぼ同じなのです
そして、地の食材には地の酒というのも、一般的だと思います。やはり、食と合わせて飲まれてきたものは、食に合うように完成しています
白酒は油っぽくなった口内をさっぱりさせてくれるので、出来ればストレートで飲んだ方が旨い
干杯(乾杯)となると、上司のいつもの「中国では乾杯は干杯といい、杯を干さなくてはならない」という蘊蓄が始まり、干杯に継ぐ干杯が恒例なのだが、今年は何故か無かった。なんだか少し寂しい
今年も地元の老舗、福州飯店さんにおじゃましました
個人的には上海蟹には孔府家酒あたりの白酒を合わせて、香醋(中国黒酢)を付けて食べるのがいいと思う。香醋が好きなら、殻の中にドバドバ入れてミソと混ぜて飲むくらいにしてしまっても、旨い
何故、香醋が合うかですが、以下のように考えています
日本酒と合う和食では米酢、ワインのフレンチなどではワインビネガー、エールのイギリスではモルトビネガーといったように、食事と合う酒と同原料の酢が合うのではないかと
香醋の原料は米、大麦、コーリャンなど、白酒の原料とほぼ同じなのです
そして、地の食材には地の酒というのも、一般的だと思います。やはり、食と合わせて飲まれてきたものは、食に合うように完成しています
白酒は油っぽくなった口内をさっぱりさせてくれるので、出来ればストレートで飲んだ方が旨い
干杯(乾杯)となると、上司のいつもの「中国では乾杯は干杯といい、杯を干さなくてはならない」という蘊蓄が始まり、干杯に継ぐ干杯が恒例なのだが、今年は何故か無かった。なんだか少し寂しい
2006/10/27のBlog
[ 01:17 ]
[ その他の酒 ]
夜は寒くなってきましたね。皆さん風邪など召さらずお元気でしょうか
寒いと燗酒も旨いですが、熱い鍋も旨い。そして、熱い鍋にはビールか冷酒を飲みたいですよね
先日キムチ鍋を食べながら、ビールを飲んでいましたが、ビールが終わってしまったので、お義母さんから戴いた発泡酒、Draft oneを飲んでみると…
甘く、白葡萄のような爽やかなフレーバーに!
良く言えば発泡ワインのような味わい(に思える)。個人的にはビールより合う気がしました
これからはキムチ鍋にはDraft oneでいこう
甘さが目立ったのは、麦を使ってないからでしょうか?
爽やかさはホップが入っているから当然ですが、葡萄のようなフレーバーになるのはビックリ
どうでもいいんですが、「お義母さん」で「おかあさん」って読むので合ってますか?
寒いと燗酒も旨いですが、熱い鍋も旨い。そして、熱い鍋にはビールか冷酒を飲みたいですよね
先日キムチ鍋を食べながら、ビールを飲んでいましたが、ビールが終わってしまったので、お義母さんから戴いた発泡酒、Draft oneを飲んでみると…
甘く、白葡萄のような爽やかなフレーバーに!
良く言えば発泡ワインのような味わい(に思える)。個人的にはビールより合う気がしました
これからはキムチ鍋にはDraft oneでいこう
甘さが目立ったのは、麦を使ってないからでしょうか?
爽やかさはホップが入っているから当然ですが、葡萄のようなフレーバーになるのはビックリ
どうでもいいんですが、「お義母さん」で「おかあさん」って読むので合ってますか?
2006/10/16のBlog
[ 18:27 ]
[ Beer ]
2006/10/09のBlog
[ 15:23 ]
[ Islay Malt ]
会社の上司からミニボトルを戴きました
上司のご家族の知人の方が引っ越す際に、戴いたそうですが、飲まないのでと言う事で巡ってきました
ボウモア、ラフロイグ、オーヘントッシャン、マッカラン、達磨
好きな物は公言しておくものだなぁ。と m(_ _)mありがとうございました
やっと暑い日々も終わり、モルトを飲みたくなる季節になってきました
夜長にのんびり飲みたい今日この頃です
上司のご家族の知人の方が引っ越す際に、戴いたそうですが、飲まないのでと言う事で巡ってきました
ボウモア、ラフロイグ、オーヘントッシャン、マッカラン、達磨
好きな物は公言しておくものだなぁ。と m(_ _)mありがとうございました
やっと暑い日々も終わり、モルトを飲みたくなる季節になってきました
夜長にのんびり飲みたい今日この頃です
2006/10/02のBlog
[ 01:30 ]
[ Islay Malt ]
やっと、いつものバーにDUKE OF ROTHESAY1995が入荷された
で、飲んでみた。
ん?んー軽い…特にアタックがラフロイグなのか?と思わせてくれるほど
ラベルを見ると40%に加水されてしまっている。残念。せめて43%の物を飲んでみたい
勘違いしていたのですが、Duke of Rothesayとは、現スコットランド君主の最年長の子である男性を意味するそうで、Prince of Walesでなくなった訳では無いそうです
スコットランド以外ではDuke of Rothesayはメジャーな呼ばれ方では無いらしいです
以下は、ココから転載させて頂きました
チャールズ皇太子が帯びている称号は、'HRH The Prince of Wales, Dukes of Cornwall and Rothesay, Earls of Chester and Carrick, Baron of Renfrew, Lord of the Isles and Prince and Great Steward of Scotland'である。これは次のように分解できる。
■The Prince of Wales and Earl of Chester
現イングランド君主の子、もしくは子の子で且つ法定推定相続人heir apparentである男子
■The Duke of Cornwall
現イングランド君主の最年長の子である男子
■The Duke of Rothesay, Earl of Carrick, Baron of Renfew, Lord of the Isles, Great Steward of Scotland
現スコットランド君主の最年長の子である男子
なんだか、とてもややこしいのですね
で、飲んでみた。
ん?んー軽い…特にアタックがラフロイグなのか?と思わせてくれるほど
ラベルを見ると40%に加水されてしまっている。残念。せめて43%の物を飲んでみたい
勘違いしていたのですが、Duke of Rothesayとは、現スコットランド君主の最年長の子である男性を意味するそうで、Prince of Walesでなくなった訳では無いそうです
スコットランド以外ではDuke of Rothesayはメジャーな呼ばれ方では無いらしいです
以下は、ココから転載させて頂きました
チャールズ皇太子が帯びている称号は、'HRH The Prince of Wales, Dukes of Cornwall and Rothesay, Earls of Chester and Carrick, Baron of Renfrew, Lord of the Isles and Prince and Great Steward of Scotland'である。これは次のように分解できる。
■The Prince of Wales and Earl of Chester
現イングランド君主の子、もしくは子の子で且つ法定推定相続人heir apparentである男子
■The Duke of Cornwall
現イングランド君主の最年長の子である男子
■The Duke of Rothesay, Earl of Carrick, Baron of Renfew, Lord of the Isles, Great Steward of Scotland
現スコットランド君主の最年長の子である男子
なんだか、とてもややこしいのですね
2006/09/18のBlog
[ 16:56 ]
[ ぐだぐだ ]
「ニート」って言葉がココまで浸透してしまった今、もう何を言ってもムダなのでしょう…
が、あえて言ってみる
ウィスキーの世界では、ニート=neatである(詳細は下記。新英和中辞典 第6版 (研究社)より転載)
neat /nt/→ (・er; ・est)
1a きちんとした; 〈服装など〉こぎれいな,こざっぱりした
b 〈人・習慣など〉きれい好きな,身だしなみのよい
c 整った(形をした), 均整のとれた
2a 〈仕事など〉手際のいい,巧妙な
b 〈言葉・文体など〉適切な,簡潔な
3 (比較なし) 〈酒が〉生(き)の,ストレートの 《★《米》 では straight のほうが普通》
4 《米俗》 すてきな,すばらしい
しかし、現在の日本でニートと言えば、例のアレです
こっちの方が古く意味的にも素晴らしいのに、アレと一緒くたにされるのは、なんとも…本来は綴りも意味も違うが、日本人の発音じゃ一緒だし…
が、あえて言ってみる
ウィスキーの世界では、ニート=neatである(詳細は下記。新英和中辞典 第6版 (研究社)より転載)
neat /nt/→ (・er; ・est)
1a きちんとした; 〈服装など〉こぎれいな,こざっぱりした
b 〈人・習慣など〉きれい好きな,身だしなみのよい
c 整った(形をした), 均整のとれた
2a 〈仕事など〉手際のいい,巧妙な
b 〈言葉・文体など〉適切な,簡潔な
3 (比較なし) 〈酒が〉生(き)の,ストレートの 《★《米》 では straight のほうが普通》
4 《米俗》 すてきな,すばらしい
しかし、現在の日本でニートと言えば、例のアレです
こっちの方が古く意味的にも素晴らしいのに、アレと一緒くたにされるのは、なんとも…本来は綴りも意味も違うが、日本人の発音じゃ一緒だし…
2006/09/04のBlog
[ 21:44 ]
[ Islay Malt ]
届きましたStillYoung
蒸留所に注文した直後、何気に国内サイトで売ってるのを発見し、買ってしまいました
蒸留所から届いたのは、国内からの物の2日後。蒸留所サイトには最大28日かかると書いてあったので、28日後を予想していただけに早く感じてしまう
蒸留所に注文した直後、何気に国内サイトで売ってるのを発見し、買ってしまいました
蒸留所から届いたのは、国内からの物の2日後。蒸留所サイトには最大28日かかると書いてあったので、28日後を予想していただけに早く感じてしまう